1977: Vicente Aleixandre – L’Universo Poetico della Solidarietà Cosmica

Descrizione: Poeta spagnolo, Aleixandre fu premiato per la sua poesia profonda e visionaria, che unisce la materia e lo spirito in un canto lirico sull’umanità, la natura e l’amore.

Vicente Aleixandre ricevette il Premio Nobel per la Letteratura nel 1977 “per una poesia creativa che illumina la condizione umana nella società e nell’universo contemporanei”. Nato a Siviglia nel 1898, fu esponente della Generazione del ’27 e autore di raccolte come Distruzione o amore, Storia del cuore, Poesie della consumazione. Il suo verso, simbolico e modernista, esprime la tensione tra solitudine e comunione.

🇬🇧 English – Translation
Spanish poet Vicente Aleixandre was awarded the Nobel Prize in Literature in 1977 “for a creative poetic writing which illuminates man's condition in the cosmos and in present-day society.” Born in Seville in 1898, he was a member of the Generation of ’27 and author of collections such as Destruction or Love, History of the Heart, Poems of Consummation. His symbolic and modernist poetry expresses the tension between solitude and communion.

🇫🇷 Français – Traduction
Poète espagnol, Vicente Aleixandre reçut le prix Nobel de littérature en 1977 « pour une œuvre poétique créative qui éclaire la condition humaine dans le cosmos et la société contemporaine ».
Né à Séville en 1898, il fut membre de la Génération de 1927 et auteur de recueils comme Destruction ou amour, Histoire du cœur, Poèmes de la consommation. Sa poésie symbolique et moderniste exprime la tension entre solitude et communion.

🇪🇸 Español – Traducción
Poeta español, Vicente Aleixandre fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 1977 «por una escritura poética creativa que ilumina la condición del hombre en el cosmos y en la sociedad actual». Nacido en Sevilla en 1898, fue miembro de la Generación del 27 y autor de poemarios como Destrucción o amor, Historia del corazón, Poemas de la consumación. Su poesía simbólica y modernista expresa la tensión entre la soledad y la comunión.

🇵🇹 Português – Tradução
Poeta espanhol, Vicente Aleixandre foi laureado com o Prémio Nobel da Literatura em 1977 «pela sua escrita poética criativa que ilumina a condição humana no cosmos e na sociedade contemporânea». Nascido em Sevilha em 1898, foi membro da Geração de 27 e autor de coletâneas como Destruição ou Amor, História do Coração, Poemas da Consumação.
Sua poesia simbolista e modernista expressa a tensão entre solidão e comunhão.

🇩🇪 Deutsch – Übersetzung
Der spanische Dichter Vicente Aleixandre erhielt 1977 den Literaturnobelpreis „für eine schöpferische poetische Dichtung, die die menschliche Existenz im Kosmos und in der heutigen Gesellschaft beleuchtet“. Geboren 1898 in Sevilla, war er Mitglied der Generation von 1927 und Autor von Sammlungen wie Zerstörung oder Liebe, Geschichte des Herzens, Gedichte der Vollendung. Seine symbolistische, modernistische Lyrik spiegelt die Spannung zwischen Einsamkeit und Gemeinschaft wider.

🇷🇴 Română – Traducere
Poet spaniol, Vicente Aleixandre a primit Premiul Nobel pentru Literatură în 1977 „pentru o poezie creatoare care luminează condiția umană în cosmos și în societatea contemporană”. Născut la Sevilla în 1898, a fost membru al Generației ’27 și autor al volumelor Distrugere sau iubire, Istoria inimii, Poezii ale consumării. Poezia sa simbolistă și modernistă exprimă tensiunea dintre singurătate și comuniune.

🇬🇧 English – Translation
🇫🇷 Français – Traduction
🇪🇸 Español – Traducción
🇵🇹 Português – Tradução
🇩🇪 Deutsch – Übersetzung
🇷🇴 Română – Traducere, Patrizia Riello Pera (scrittrice, disegnatrice e blogger)
Scopri di più su:
https://patriziarielloperalibri.it/blog/
https://patriziarielloperalibri.it/category/narrativa-articoli/ (cerca con Google!!!)
https://patriziariellopera.blogspot.com
patrizia@patriziarielloperalibri.it
I LIBRI DI PATRIZIA RIELLO PERA
https://youtu.be/S9hoaNFiLf4



Commenti

Post popolari in questo blog