1968: Yasunari Kawabata – L’Estetica del Silenzio e la Poesia
dell’Impercettibile
di Patrizia Riello Pera
Descrizione: Scrittore giapponese, Kawabata fu il primo autore nipponico a
ricevere il Nobel, premiato per la sua narrativa rarefatta e simbolica che
esprime con grazia la bellezza, il dolore e la solitudine.
Yasunari Kawabata ricevette il Premio Nobel per la Letteratura nel 1968 “per
la sua maestria narrativa che con grande sensibilità esprime l’essenza della
mente giapponese”. Nato a Osaka nel 1899, fu autore di opere come Il
paese delle nevi, Mille gru, La
casa delle belle addormentate. Il suo stile minimalista e
spirituale, fatto di silenzi e allusioni, è una meditazione lirica
sull’impermanenza.
🇬🇧 English – Translation Japanese
writer Yasunari Kawabata was awarded the Nobel Prize in Literature in 1968 “for
his narrative mastery, which with great sensitivity expresses the essence of
the Japanese mind.” Born in Osaka in 1899, he authored works such as Snow
Country, Thousand Cranes, and The
House of the Sleeping Beauties. His minimalist and spiritual style,
rich in silences and subtlety, is a lyrical meditation on impermanence.
🇫🇷 Français – Traduction Écrivain
japonais, Yasunari Kawabata reçut le prix Nobel de littérature en 1968 « pour
sa maîtrise narrative qui, avec une grande sensibilité, exprime l’essence de
l’esprit japonais ». Né à Osaka en
1899, il est l’auteur d’œuvres telles que Pays de neige, Mille grues, La Maison des belles endormies. Son style minimaliste et spirituel, fait de
silences et d’allusions, est une méditation lyrique sur l’impermanence.
🇪🇸 Español – Traducción Escritor japonés, Yasunari Kawabata fue galardonado
con el Premio Nobel de Literatura en 1968 «por su maestría narrativa, que con
gran sensibilidad expresa la esencia del espíritu japonés». Nacido en Osaka en
1899, escribió obras como País
de nieve, Mil grullas y La
casa de las bellas durmientes. Su estilo minimalista y espiritual, lleno de silencios y sugerencias, es
una meditación lírica sobre la impermanencia.
🇵🇹 Português – Tradução Escritor japonês, Yasunari Kawabata foi laureado com
o Prémio Nobel da Literatura em 1968 «pela sua mestria narrativa que, com
grande sensibilidade, exprime a essência da mente japonesa». Nascido em Osaka
em 1899, é autor de obras como O
País da Neve, Mil Grous e A
Casa das Belas Adormecidas. Seu estilo minimalista e espiritual, marcado por silêncios e alusões, é
uma meditação lírica sobre a impermanência.
🇩🇪 Deutsch – Übersetzung Der japanische Schriftsteller Yasunari Kawabata
erhielt 1968 den Literaturnobelpreis „für seine meisterhafte Erzählkunst, die
mit großer Sensibilität das Wesen der japanischen Seele ausdrückt“. Geboren
1899 in Osaka, schrieb er Werke wie Schneeland, Tausend Kraniche und Das
Haus der schlafenden Schönen. Sein minimalistischer, spiritueller Stil, voller Stille und
Andeutungen, ist eine lyrische Meditation über die Vergänglichkeit.
🇷🇴 Română – Traducere Scriitor
japonez, Yasunari Kawabata a primit Premiul Nobel pentru Literatură în 1968
„pentru măiestria sa narativă care, cu mare sensibilitate, exprimă esența
spiritului japonez”. Născut la Osaka în 1899, a scris opere precum Țara
zăpezilor, O mie de cocori și Casa
frumoaselor adormite. Stilul său minimalist și spiritual, plin de
tăceri și sugestii, este o meditație lirică asupra efemerității.
🇬🇧 English – Translation 🇫🇷
Français – Traduction 🇪🇸 Español –
Traducción 🇵🇹 Português – Tradução 🇩🇪
Deutsch – Übersetzung 🇷🇴 Română –
Traducere, Patrizia Riello Pera (scrittrice, disegnatrice e blogger) Scopri di
più su: https://patriziarielloperalibri.it/blog/
https://patriziarielloperalibri.it/category/narrativa-articoli/ (cerca con
Google!!!) https://patriziariellopera.blogspot.com
patrizia@patriziarielloperalibri.it I LIBRI DI PATRIZIA RIELLO PERA
https://youtu.be/S9hoaNFiLf4
Commenti
Posta un commento